Les lettres muettes |
|
Uno dei problemi che si incontrano nella lettura del francese è che questa lingua presenta, nella sua ortografia, delle lettere mute, ossia delle lettere che si scrivono ma non si pronunciano. Questa difficoltà può essere facilmente superata imparando a riconoscere queste lettere. |
LETTERE MUTE IN FINE DI PAROLA |
||
CONSONANTI |
||
X D P S T G Z Ricordarle può sembrare difficile, tuttavia è possibile ricorrere ad un trucchetto e tenerle a mente inserendole in queste tre parole italiane: EX DEPOSITO GAZ Esempi (clicca per ascoltare la pronuncia): prix - pied - coup - Paris - bistrot - poing - nez
|
Anche la consonante R può essere muta in fine di parola, ma solo se è preceduta da una E. Esempi (clicca per ascoltare la pronuncia): manger - boucher - courrier - cahier [la R preceduta da una E jn fine di parola è muta] pour - tour - cœur - air - sentir [la R non preceduta da una E in fine di parola si pronuncia]
|
La L è muta in fine di parola solo quando è preceduta da una I. Esempi (clicca per ascoltare la pronuncia): fusil - gentil [la L preceduta da una I jn fine di parola è muta] carnaval - sel [la L non preceduta da una I in fine di parola si pronuncia]
|
Le consonanti sopra elencate, X - D - P - S - T - G - Z - R (preceduta da una E) - L (preceduta da una I), sono mute in fine di parola anche se sono seguite da una S. Esempi (clicca per ascoltare la pronuncia): plats - champs - ronds - longs - papiers - fusils
|
||
VOCALI |
||
L'unica vocale muta in fine di parola è la E non accentata, anche quando è seguita da una S. Esempi (clicca per ascoltare la pronuncia): lune - dunes - Seine - Claire - mines - crêpes - gomme
|
||
GRUPPI |
||
Il gruppo -ENT è muto in fine di parola quando è desinenza della 3a pers. plur. di un verbo. Esempi (clicca per ascoltare la pronuncia): ils parlent - elles regardent - ils mangent [il gruppo -ENT è desinenza di un verbo ed è muto] comment - seulement - argent - accent [il gruppo -ENT non è desinenza di un verbo e si pronuncia]
|
LETTERE MUTE ALL'INTERNO DELLA PAROLA |
All'interno della parola la E è muta se si trova alla fine della sillaba ("in coda") e se non è accentata. In realtà, in questo caso, la E non è del tutto muta, ma corrisponde ad un fonema detto "schwa", che in francese è arrotondato e che viene rappresentato nell'IPA come [ө] o come una "e" a testa in giù [ə]. Esempi (clicca per ascoltare la pronuncia): (pe-tit) - (de-main) - (pre-miè-re) - (ge-nou) - (cas-se-role) [la E in coda di sillaba è uno schwa] (Va-lé-rie) - (ré-pon-dre) - (pè-re) - (prê-te) - (scè-ne) [E accentata in coda di sillaba si pronuncia] (ter-re) - (pes-te) - (bel-le) - (ou-ver-te) - (jeu-nes-se) [la E non in coda di sillaba pronuncia]
|